Done ezer ez da ezinezko
Hau da gauaren edertasuna!
Gaugiro bikain bikaina!
Ostatuko ormatik egutegia hartu,
Gaurkoa bertan seinalatzeko.
Gorriz tindatu data berri hau
-gure patroi haundia- :
“Done Ezer Ezdaezinezko”
Bizkarretik elkar hartuta,
Zazpigarren zeruan dagoeneko.
Ene, basamortuan zehar
Luze iritzita nago.
Ur gazia baino ez dugu han,
Lagun zaharrok, lagun haundiak,
Josta gaitezen.
Bota sutara egunerokoa,
Bazterrera nahigabeak.
Gaur urruti da Bagdag suntsitua
Guantanamo bera ere lekutan da.
Gaur festa ederra dugu egitekoa
Mundua konponduta balego.
Gutaz urrikaldua baita
-gure patroi haundia-
“Done Ezer Ezdaezinezko”
Ene, ostatuko atea zabaldu eta
Kaleko argia duzu hori,
Hori basamortuko mugarri.
Lagun zaharrok, lagun haundiak,
Bihar arte! Ondo lo egin!
Itzel ederra kantua, bideorik ez dot aurkitu. Ez eta aurreko larunbatean Kafe Antzokian Ruperrek eta taldeak hain polito esakaini zuten Bob Marleyren "Redemption song" euskaratua ere.
Old pirates yes they rob I
Sold I to the merchant ships
Minutes after they took I from the
Bottom less pit
But my hand was made strong
By the hand of the almighty
We forward in this generation triumphantly
All I ever had is songs of freedom
Won't you help to sing these songs of freedom
'Cause all I ever had redemption songs, redemption songs
Emancipate yourselves from mental slavery
None but ourselves can free our minds
Have no fear for atomic energy
'Cause none of them can stop the time
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look
Some say it's just a part of it
We've got to fulfill the book
Won't you help to sing, these songs of freedom
'Cause all I ever had, redemption songs, redemption songs, redemption songs
Emancipate yourselves…
@Eleder_BuM
No comments:
Post a Comment